Anime Stars - أنمي ستارز
عزيزي آلزآئر

لـَاننآ نعشق آلتميز و آلمميزين يشرفنآ آنضمآمك معنآ في منتديات عالم الانمي

وحينمآ تقرر آن تبدآ مع منتدى عالم الانمي ينبغي عليك آن تبدآ كبيرآ .. فآلكل كبيرُُ هنآ . وحينمآ تقرر آن تبدآ في آلكتآبه ..

فتذكر آن منتدى يريدك مختلفآ .. تفكيرآ .. وثقآفةً .. وتذوقآ .. فآلجميع هنآ مختلفون ..

نحن ( نهذب ) آلمكآن ، حتى ( نرسم ) آلزمآن !!

|0|

لكي تستطيع آن تتحفنآ [ بمشآركآتك وموآضيعـك معنآ ].. آثبت توآجدك و كن من آلمميزين.

سجل معنا

=)


لعشق التميز و الإبداع .. [فن]
 
الرئيسيةالرئيسيةبحـثقوانين المنتدىالأعضاءمواقع صديقةاليوميةالتسجيلدخولس .و .جالمجموعات





شاطر | 
 

 [الدرس الثاني] الترجمة و التنسيق ،، احترف ترجمة المانغا مع Anime Stars

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Αиɪмє sταяs
المديره العامه
المديره العامه
avatar

انثى المكان : مكان ما انا قاعدة
عدد المساهمات : 871
الشكر : 10
تاريخ الانضمام : 19/05/2011
العمر : 21

مُساهمةموضوع: [الدرس الثاني] الترجمة و التنسيق ،، احترف ترجمة المانغا مع Anime Stars   8/20/2012, 4:21 pm



كيفكم يا عشاق المانغا و محبي الاحتراف
ناسف على تاخر الدرس
الكسل و ما ادراك ما الكسل

المهم ،، اخيراً جبت الدرس + الدرس الثالث بكرا ان شاء الله
لاني بطلع اليوم

+ احب اطمنكم هالدرس جــــداً سهل و اللي بعده كمان بيكون تااافهة (بس مهم)


الدرس السابق:
[الدرس الأول] التنظيف .. احترف ترجمة المانغا مع Anime Stars




أول شي،، جبت لكم شوية خطوط بتفيدكم في التنسيق في الترجمة
Download:
MediaFire

ثاني شي نفتح الصفحة اللي بنشتغل عليها في الفوتوشوب + نفتحها في الجهاز كمان عشان نترجم منها
(انا سويت صفحات من مانغا ثانية لان حقت الدرس اللي راحت ما لقيتها شكلها انحذفت)
هادي هي الصورة اللي بنشتغل عليها



نفتحها بالفوتوشوب



طبعا ما يحتاج احط لكم خطوات التنظيف ،، لاننا عرفناها من الدرس اللي راح و اتدربنا عليها
و اصلا هالصورة تنظيفها سهل جدا و بسيييط
و بتكون هادي نتيجة التنظيف


نترجم عنوان الفصل اللي كان مكتوب على الصورة من الصورة الي فتحناها في الجهاز
و تكون هادي هي النتيجة


طبعا انتو شايفين الرقم كيف ظلع شكله ،، مو لطيف + احنا نبغا نحترف،، مو ترجمة مشي حالك
نحدد الرقم و نغير نوع الخط لخط من الخطوط الانجليزية الموجودة عندكم بالجهاز
بس نختار خط تكون الارقام واضحة مو معفوسة
انا اخترت هنا خط اسمه Acens
و كانت النتيجة هكذا


تمام

ملاحظة:


نرجع لدرسنا،،
نفتح الحين الصفحة الثانية اللي بنعدل عليها
تذكروا: نفتح نسخة في الفوتوشوب و نسخة في الجهاز


نبدا بالتنظيف
اللي بيكون هنا برضو بسيط جدا
و بتكون هادي هي نتيجته



نبدأ بالترجمة من الصفحة المفتوحة في الجهاز ،،


للحبن احنا ماشيين تمااام و الوضع كويس ،،
جا الحين مكان شخصية من الشخصيات تصرخ او ترفع صوتها
نغير الخط
ملاحظة:


النتيجة بعد اختيار خط مختلف:



كدا احنا ماشيين تمام ،،
نرجع لخطنا العادي و نكمل ترجمة
* طبعا نحاول أثناء الترجمة لو في كلمة خارجة او غير اخلاقية ،، نستبدلها بكلمة تعطي معنى إهانة بس ما تكون خارجة

و هذي الصفحة بعد اكتمال الترجمة




و بكدا مبروووك
انت أصبحت مترجم مانغا محترف
بقي إنك تراجع على ترجمتك عشان لو فيها أخطاء تصححها
بس هذا في الدرس القادم إن شاء الله

اتفضلو حطو تطبيقاتكم هنا :
[الدرس الثاني] الموضوع الرسمي للتطبيقات + الاستفسارات حول الدرس الثاني



+ هذه هديتي لكم بمناسبة إنكم صرتو مترجمي مانغا محترفين
برنامج الوافي للترجمة
هالبرنامج ليس لكي تنسخ و تلصق منه الترجمة مباشرة ،،
البرنامج يساعدك لو تعسرت عليك كلمة في معرفة معناها ،، الوافي يعطيك المعاني المتاحة لهالكلمة

Download:
MediaFire



موفقين
جآنآ








هههههههههههههههههههههههآآآآي آآآخيراً خلص هالترم الوصخ xDDD



عدل سابقا من قبل yυмɪ ταĸαиαsнɪ في 8/20/2012, 4:35 pm عدل 1 مرات
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://anime-stars8.yoo7.com
Αиɪмє sταяs
المديره العامه
المديره العامه
avatar

انثى المكان : مكان ما انا قاعدة
عدد المساهمات : 871
الشكر : 10
تاريخ الانضمام : 19/05/2011
العمر : 21

مُساهمةموضوع: رد: [الدرس الثاني] الترجمة و التنسيق ،، احترف ترجمة المانغا مع Anime Stars   8/20/2012, 4:31 pm



لمن يريد تحميل الدرس و التطبيق بمزاج ~
تفضلوا من هنا
Download :
MediaFire








هههههههههههههههههههههههآآآآي آآآخيراً خلص هالترم الوصخ xDDD

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://anime-stars8.yoo7.com
 
[الدرس الثاني] الترجمة و التنسيق ،، احترف ترجمة المانغا مع Anime Stars
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» لِمَاذَا لاَ نَترُك الـAnime لأهـلـه ؟! "تـعـال نضع الحدود"
» One Piece 355 - 354 ] تقديم فريق [ Anime - Desert ]

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
Anime Stars - أنمي ستارز :: -[ أكاديمية أنمي ستارز لترجمة الأنمي ]- :: مَدُرٌسُة تًرِجَمُة أُلَمُأَنِغّأُ-
انتقل الى: